|
Base de
datos específica para sistemas de vehículos
automóviles
Para
responder a las preocupaciones sobre la pérdida
de calidad al utilizar TTS durante la navegación,
Loquendo ha creado una base de datos específica
de alta calidad con más de cientos de
frases comunes grabadas en estudio que todos
los sistemas de navegación utilizan.
| Inglés |
Pronunciación |
| in
50 meters, |
Suspensión |
| move
into the slip road, |
Suspensión |
| at
the roundabout, |
Suspensión |
| take
the third exit. |
Concluyente |
Soporte
de todos los términos incluidos en los
mapas
El TTS de Loquendo ahora soporta completamente
el alfabeto fonético de TeleAatlas®
y Nnavteq SAMPA
optimizando la calidad del TTS cuando hay que
leer las direcciones, los carteles y los lugares
de interés en cualquier idioma, utilizando
para ello la capacidad multi-idioma de Loquendo
TTS.
Capacidad
Multi-idioma
¡Todas
las voces de Loquendo son capaces de hablar
cualquier idioma! Esto significa, por ejemplo,
que nuestras voces italianas pueden hablar inglés
con acento italiano, o las voces españolas
pueden hablar alemán con acento español.
Esta característica única y premiada
internacionalmente es extremamente útil
para la lectura de los comandos de navegación
y de las direcciones cuando usted se encuentra
en el extranjero, o simplemente, cuando existe
la necesidad de leer nombres extranjeros de
calles en su país.
Expresividad
y personalización: ¡dé un
carácter a la interfaz de usuario!
Loquendo es el único proveedor de tecnologías
vocales que ha introducido voces expresivas
en el mercado, proporcionando expresiones emocionales
que permiten a los usuarios personalizar el
estilo del TTS.
Esto se realiza simplemente introduciendo unos
tags en el texto o con puntuación (signos
de interrogación, exclamación
),
sin necesidad de nuevas grabaciones. A continuación,
unos ejemplos de lo que se puede hacer:
|
›
|
NORMAL:
For the motorway, take the
second exit
(En la autopista, coge la segunda salida) |
 |
|
›
|
FORMAL:
Cough, For the motorway, I
ask you to take the second exit
(Cough, Una vez esté en la autopista,
por favor tome la segunda salida) |
 |
|
›
|
ENFORMAL:
Hey John, for the motorway, its
the second exit, alright?"
(Hey tio, por la autopista, es la segunda
salida, ¿vale?) |
 |
Para hacerlo más divertido o para transmitir
un cierto tipo de mensajes, se puede utilizar
también un estilo humorístico.
|
›
|
DIVERTIDO:
Uh-oh youve gone the
wrong way, hmm, do a U-turn as soon
as possible
("Uh-oh te has equivocado, hmm, gira
enseguida" o "¡Oh no! ¡Aagh!
¡Hay mogollón de tráfico
en la autopista!") |
 |
| |
or Oh no! Aagh!, heavy traffic
on the motorway! |
 |
Amplia gama
de voces, siempre en expansión
Usted puede elegir entre 18 idiomas distintos
y más de 43 voces femeninas y masculinas,
según sus necesidades y preferencias.
Podemos realizar nuevos idiomas si nuestros
partners estratégicos lo creen conveniente.
Flexibilidad
en el uso de memoria: ¡elija su tamaño!
Sea que elija la solución de 8, 16, 22
o 44 Khz, tenemos diferentes CODECs y distintos
tamaños de bases de datos para darle
la máxima flexibilidad en la solución
del compromiso calidad/memoria.
Solución
con multiplataforma
Loquendo TTS Automotive Solution está
disponible en una amplia gama de plataformas,
siempre con la misma variedad de voces y con
el mismo motor:
WindRiver VxWorks, Windows Automotive,
CE.NET 4.2, CE 5.0 , Windows Mobile
2003 y 2005 (PPC and Smartphone), Linux, Windows
XP (Embedded y TabletPC Edition), Symbian OS
Series 60.
Todas estas versiones utilizan las mismos APIs
(Loquendo API, JSAPI y Microsoft SAPI) y son
compatibles con las normas internacionales:
SSML, IPA y SAMPA.
|